top

Birou
traduceri si
interpretare


In contextul aderarii tarii noastre la
Uniunea Europeana, interpretarea a
devenit din ce in ce mai importanta
pentru facilitarea schimburilor culturale
si a amplificarii dinamicii acestora,
aflandu-se in slujba intelegerii
interculturale.

Colaboratorii nostri au urmat cursuri sau
stagii de interpretare, ceea ce
reprezinta un plus pentru alegerea
noastra drept parteneri in proiectul
dumneavoastra. Sunt, deci, atat
teoreticieni, cat si practicieni, aceasta
dubla perspectiva ajutandu-i in
imbunatatirea permanenta a calitatii
prestatiilor lor.

Pe o piata a interpretarii aflata inca in
curs de formare si de delimitare de
traducerea scrisa, delimitare atat
conceptuala, cat si faptica, noi ne
angajam sa respectam Codul Deontologic si
Standardele Profesionale stabilite de
Asociatia Internationala a Interpretilor
pagina anterioara
de Conferinta, organismul cu cea mai mare
recunoastere in domeniu, pe care le
puteti gasi aici. Ne bucuram, deci, sa va
oferim o colaborare profesionista,
reglementata de standarde inalte de
profesionalism, cu profesionisti in
domeniu.

Va propunem urmatoarele limbi de
lucru:

romana
engleza
franceza
germana
italiana
spaniola
portugheza
rusa
japoneza
maghiara
neerlandeza
turca
bulgara

Tipuri de interpretare

 1/2